14 marca 2024, godz. 15:00

Zwiększ zasięg zysk i zaangażowanie na swoim evencie, dzięki tłumaczeniu konferencyjnemu

Czy wiesz, że tłumaczenie konferencyjne na Twoim międzynarodowym wydarzeniu to zwielokrotnienie grupy odbiorców i wpływu z biletów? Tłumaczenie ustne to pełna uwaga uczestników szkoleń online. To otwarcie na zupełnie nowe rynki. To zadowolenie klienta, który pozyska zagranicznych partnerów lub darczyńców.

Posłuchaj profesjonalnych tłumaczy konferencyjnych z PSTK i aktywnych event managerów. Dowiedz się, jak tłumaczenie eventu przekłada się na mierzalne korzyści.


WEŹ UDZIAŁ


18 marca 2024, godz. 15:00

Nowoczesne technologie w tłumaczeniu konferencyjnym wydarzeń onsite, online i hybrydowych

Czy AI przetłumaczy Twoją konferencję? Czy ”budka” do tłumaczenia symultanicznego jest nadal potrzebna. Jak technicznie rozwiązać tłumaczenie ustne online i hybrydowo. O technologii w tłumaczeniach konferencyjnych porozmawiają tłumacze z PSTK i eksperci techniczni z branży wydarzeń.


WEŹ UDZIAŁ


26 marca 2024, godz. 10:00

Tłumaczenie konferencyjne eventu jako element Twojej strategii ESG

Dzięki naszemu webinarowi pokażesz swoim klientom, ile zyskają dzięki tłumaczeniu ustnemu w kontekście ESG. Uwzględnij tłumaczenie konferencyjne w Twojej strategii ESG i na Twoich wydarzeniach. Zdobywasz punkty w kategorii ochrona środowiska i ograniczasz emisje, gdy korzystasz z tłumaczenia zdalnego (online). Element społeczny (social) to DEI: różnorodność dzięki wielojęzyczności, równość dzięki dostępowi do treści i inkluzywność dzięki zrozumieniu bez niedomówień.

JAKO BONUS dowiedz się, jak zorganizować tłumaczenie na język migowy i dostosować komunikację do potrzeb głuchych i słabowidzących.


WEŹ UDZIAŁ

Żaden termin ci nie odpowiada? Nie martw się! Coś zaradzimy!
Tylko poinformuj nas o tym: biuro@meetingplanner.pl

 

 

Wszystkie trzy webinary z tłumaczeniem symultanicznym online na angielski przez członków i członkinie PSTK - zawodowych tłumaczy konferencyjnych.

Chcemy dać naszym uczestnikom szansę doświadczenia tłumaczenia na żywo z możliwością wyboru języka odsłuchu. Webinar będzie się odbywał na ZOOMie, będzie opcja wyboru języka przez uczestników.

Olga Skorupka, ACI

Dla osób, ktore wezmą udział w trzech webinarach przyznamy certyfikat ze znajomości tłumaczenia konferencyjnego jako narzędzia do tworzenia skutecznych, dochodowych i odpowiedzialnych społecznie eventów, sygnowany przez PSTK i MeetingPlanner.pl, który będzie stanowił uzupełnienie biogramu każdego profesjonalnego event managera.




 
ORGANIZATOR WEBINARÓW
PARTNER WYDARZENIA